The International Language and Law Association brings together Legal Linguists working all over world in one place.

Below, we publish a list of current ILLA members including contact data and special subjects of research on language and law.


How to become a member?

With the relaunch of the society we plan to restructure the membership conditions as following:

Everyone interested in Language and Law can become a member at ILLA from now on. Members will be documented online at the ILLA-Homepage. Members have to renew their membership every two years: they have to attend the ILLA-Conference and pay a small contribution (€40) for two years, which is included in the conference fee.

Members who are unable or unwilling to attend the conference but want to continue their membership will have to make a donation (€40) for two years at least until the day before the conference begins. The next deadline for paying the donation is therefore September 6th, 2017. Please transfer the donation to the following bank account:

Recipient: Universitätskasse Freiburg
IBAN: DE47 6005 0101 7438 5009 55
Bank: Landesbank Baden-Württemberg
Reason for transfer: "Project 2190014201 ILLA2017" [+ your full name]

Individuals not joining the conference and not offering a donation within two years will be deleted.

If you like to renew or to establish your membership under these conditions, please write an email to membership[at] and include the following data:

  • First name
  • Second name
  • Full title
  • Position
  • Institution
  • Contact address
  • Email address
  • Homepage
  • Field of interest (up to 5 short keywords):

I agree with the publishing of the data above at

In case of any questions feel free to contact us.


Members ABC

Anesa, Patrizia
Research fellow
Dept. of Foreign Languages, Literatures and Cultures
University of Bergamo, Italy
Legal English, English for Special Purposes, trial communication, popularization of law, legal communication


Arturo, Paula M. Co-Director of Translating Lawyers and Professor of Law
Translating Lawyers and University of Palermo (Buenos Aires)
Moreno 881, Escobar, Buenos Aires, Argentina (1625)
paula[at]; partur[at],
Law and Philosophy of Language


Bailard, Joelle
J.D., PH.D.
Attorney and Mediator
Law and Mediation of Joelle Stepien Bailard, J.D., PH.D.
1875 Century Park East Suite 700 Century City, CA 90067
Dispute/Conflict Resolution, Conflicts of law


Ballansat-Aebi, Suzanne
MA in translation, M Law, University of Geneva, Switzerland
Associate Member
transius Centre for Legal and Institutional Translation Studies, Faculty of Translation and Interpreting, University of Geneva, Switzerland
legal translation, legal language, comparative law, multilingualism, language for special purposes (LSP)


Bednarek, Grażyna Anna
This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
forensic linguistics, courtroom discourse,
language as evidence, language of the law, legal translation


Benrath, Daniel
Mag. Art.
Research Assistant
University Freiburg
Albert-Ludwigs-Universität Institut für Staatswissenschaft und Rechtsphilosophie, Abteilung 2 (Rechtsphilosophie) - Prof. Dr. Ralf Poscher, 79085 Freiburg im Breisgau
EU law, constitutional and administrative law, theory of law, linguistics


Bevilacqua de La Touloubre, Marina
Juris Doctor (JD)
Legal Advisor (International Contracts), Legal Translator & Professor of Legal English
Lawyers’ Institute (SP), Fundação Getúlio Vargas (FGV-RJ), TraduzDireito Traduções Técnicas Ltda., in Brazil
Rua Caconde 499 5 01425-011 São Paulo SP - Brasil
Legal English, Language Skills, Legal Drafting, Comparative Language


Biel, Łucja
Dr hab.
Associate Professor, Acting Head of the Institute of Applied Linguistics, Head of Corpus Research Centre
University of Warsaw, Institute of Applied Linguistics
Institute of Applied Linguistics, ul. Dobra 55, 00-312 Warsaw, Poland
legal translation, EU translation, multilingual law, corpus linguistics, legal terminology


Blanco García, Cristina
PhD candidate
Universidad de Santiago de Compostela
Rúa da Mira 44, 15707 Santiago de Compostela, A Coruña (Spain)[at]
corpus linguistics, legal discourse, forensic linguistics


Brown-Blake, Celia
Senior Lecturer
University of the West Indies, Mona, Jamaica
Faculty of Law, University of the West Indies, Mona, Kingston 7, Jamaica
language and law creole situations


Butters, Ronald
Professor Emeritus
English and Cultural Anthropology
Duke University
11356 Phoenix Way, Naples, FL 34119 USA
trademarks, advertising, contracts, statutes, defamation


Buzila, Eduard
University of Bayreuth
Forensic Linguistics, Language and Law, Sociolinguistics, Cognitive Linguistics, History of Linguistic Thought


Campos-Pardillos, Miguel Ángel
Deputy Head of Department, Dept. of English
University of Alicante
Dept. of English, University of Alicante, PO Box 99, E-03080 Alicante, Spain
legal lexicography, English for Legal Purposes, Legal English as a Lingua Franca, legal translation, legal language and gender


Chan, Jenny Chi Yuen
Chinese, Japanese, white-collar crimes


Colares, Virgínia
Philosofal Doctor
Universidade Católica de Pernambuco
Rua Dr. Luiz Ribeiro Bastos, 80 CEP 52.060.490_Recife-PE, Brazil
Critical analysis of legal discourse (CDA), Legal Process and hermeneutics, Lawsuit hermeneutics, legal interaction, Language and Law


Members DEF


Doczekalska, Agnieszka
PhD in Law
Assistant Professor
Law School, Kozminski University
57/59 Jagiellonska, 03-301 Warsaw, Poland
language of law, EU legal multilingualism, Canadian bijuralism, legislative drafting, legal interpretation


Dubrovskaya, Tatiana
Dr hab
Head of the English language department
Penza State University, Russia
440026, Russia, Penza, Krasnaya, 40
courtroom discourse, judicial behaviour, political discourse, media representations


Engberg, Jan
Aarhus University
Jens Chr. Skous Vej 4, 8000 Aarhus C, Denmark
Legal Genres, Multilingual Law, Conceptual Development, Legal Translation, Multimodality


Finegan, Edward
Professor of Linguistics and Law
University of Southern California
Department of Linguistics (GFS 301); University of Southern California; Los Angeles CA 90089-1693 USA
lexicography; discourse; defamation; trademark; corpora.


Members GHI


Giczela-Pastwa, Justyna
Assistant Professor
University of Gdansk, Faculty of Languages, Institute of English, Department of Translation Studies
ul. Wita Stwosza 51 (384) 80-308 Gdansk, Poland
legal translation, inverse translation, corpus linguistics, legal terminology, legal translator training


Giráldez Ceballos-Escalera, Joaquín
Ph.D in French Philology (Universidad Complutense, Madrid) and lawyer (barrister) [abogado], member of the Madrid Bar Association [Ilustre colegio de abogados de Madrid].
Universidad Nacional de Educación a Distancia
UNED Senda del Rey, 7, 28040 Madrid
Lexicography, corpus linguistics, French language law, collocations in French language law, Spanish language law.


Goddard, Christopher
Riga Graduate School of Law
Strelnieku iela 4 k-2 Riga LV-1010, Latvia
legal linguistics, legal skills


Gozdz-Roszkowski, Stanislaw
Dr hab.
Department of Translation Studies, University of Lodz
Pomorska 171/173, 91-404, Lodz, Poland
gozdz.roszkowski[at]; roszkowski[at]
judicial discourse, evaluative language, corpus-assisted discourse analysis; contrastive/comparable genre analysis, phraseology and terminology


Guillén-Nieto, Victoria
Senior lecturer
University of Alicante
Departamento de Filología Inglesa. Facultad de Filosofía y Letras. Campus de San Vicente del Raspeig. Apdo. 99. E-03080 Alicante. Spain
victoria.guillen[at], victoriaguillenieto[at],
Forensic linguistics, author identification, the language of deception, inter-textuality, linguistic profiling, intercultural legal pragmatics


Hamann, Hanjo
Dr. Dr.
Senior Research Fellow
Max Planck Institute for Research on Collective Goods
Kurt-Schumacher-Str. 10, 53113 Bonn
empirical legal studies, law and language, legal linguistics, behavioral law and economics, legislative theory


Heffer, Chris
Senior Lecturer in Linguistics
Cardiff University
ENCAP, John Percival Building, Cardiff University, Cardiff CF10 3EU, UK
persuasion, deception, voice, expertise, narrative


Höfler, Stefan
Research Fellow
University of Zurich
University of Zurich, Institute of Law, Rämistrasse 74/33, 8001 Zürich
legal linguistics, legislative drafting, text linguistics, pragmatics, text technology


Members JKL


Jackson, Marie
MA in Languages, Interpreting and Translation (FR/DE), qualified legal secretary
Legal translator
104 Hulbert Road, Bedhampton, Havant, Hampshire. PO9 3TG. UK
legal translation, comparative law, corporate and commercial law, legal drafting, multilingual law

Jopek-Bosiacka, Anna
Senior Lecturer
Institute of Applied Linguistics, University of Warsaw
Dobra 55, 00-312 Warsaw, Poland
(legal) discourse analysis, legal and specialized translation, cross-cultural communication, pragmatics


Kahaner, Steven
Executive Director
115 Sixth Avenue, Pelham, NY 10803
Legal translation, comparative law


Kibbee, Douglas
Professor emeritus
University of Illinois at Urbana-Champaign
Department of French and Italian, MC-158 / 707 South Mathews Avenue / Urbana IL 61801 / USA
democracy, discrimination, bilingual services, France, United States


Krimpas, Panagiotis
Associate Professor in "Terminology, Translation and Legal Texts"
Democritus University of Thrace
P.Tsaldari 1, Komotimi 69100
legal translation, legal terminology, legal linguistics


Lamrani, Fatima-Zahra
Prof. Emeritus in courtroom discourse
newly retired (2016)
Faculty of Letters and Human sciences, Rabat, Morocco
Rue chellah, imm F34, app2, Rabat, Morocco
Courtroom discourse, Rape trials (gender and language in court), multiligual court, court interpreting, critical discourse analysis


Lee, Kim Hung
Assistant Professor
Hang Seng Management College
School of Translation, Hang Seng Management College, Shatin, Hong Kong.
Legal translation, legal bilingualism


Lindroos, Emilia
Lecturer in Legal Linguistics
University of Lapland, Faculty of Law
University of Lapland, PO Box 122, FI-96101 ROVANIEMI, Finland
comparative legal linguistics, comparative law, EU legal translation, forensic linguistics


Members MNO

Magris, Marella
Associate Professor
University of Trieste, Department of Legal, Language, Interpreting and Translation Studies
IUSLIT, Via Filzi 14, 34132 Trieste, Italy
legal translation, legal terminology


Mattila, Heikki
professor emeritus of legal linguistics
University of Lapland (Finland)
Onkikuja 3-5 D 8, 00780 Helsinki
comparative law, comparative legal linguistics, legal lexicography, legal Latin.


Nussbaumer, Markus
Dr. phil.
Gesetzesredaktor; Leiter der Sektion Deutsch der zentralen Sprachdienste der Schweizerischen Bundeskanzlei; Leiter der verwaltungsinternen Redaktionskommission der schweizerischen Bundesverwaltung
Schweizerische Bundeskanzlei, Zentrale Sprachdienste, Sektion Deutsch
Gurtengasse 4, CH-3003 Bern
Rechtsetzung, Verständlichkeit des Rechts, Mehrsprachiges Recht


Orts, María Angeles
Tenured Professor
University of Murcia
Dra María Ángeles Orts Llopis, Departamento de Traducción e Interpretación, Facultad de Letras, Universidad de Murcia, 30071 MURCIA SPAIN
legal language, legal genres, metadiscourse, discourse analysis, CDA


Osolnik Kunc, Viktorija
magister znanosti (mag.)
University lecturer; President
Faculty of Arts, University of Ljubljana, Department of German language and literature, Dutch and Swedish; Association of Sworn Court Interpreters and Legal Translators of Slovenia
court interpreting, sworn legal translating, knowledge transfer, legal reasoning for linguists


Othman, Norzanita
Faculty member
Universiti Utara Malaysia (the Northern University of Malaysia)
No.150, Jalan Kuda 7, Taman Laman Kuda, Anak Bukit, 06550, Alor Setar, Kedah, MALAYSIA.
Critical Discourse Analysis, Gender-related discourse studies, Discursive Psychology


Members PQR


Proia, Fabio
Wissenschaftlicher Mitarbeiter für deutsche Sprache und Übersetzung
Università degli Studi Internazionali di Roma (UNINT)
Via Cristoforo Colombo 200 - 00147 Roma (Italia)
Legal translation and terminology; German eurolect


Rückert, Karen
Legal translator
Otto-Hahn-Str. 43, 73249 Wernau, Germany
law, translation, native speaker principle


Members STU

Saman, Susanto
Doctor (Linguistics&Phonetics)
Center for Studies in Linguistics
Center for Studies in Linguistics (Pusat Studi Linguistik) Bandar Lampung University Jl. ZA. Pagar Alam No. 26 Labuhan Ratu, Bandar Lampung 35142 Lampung, INDONESIA Phone. (+62 721) 701463; Fax. (+62 721) 701467 Mobile Phone. +6282167550778
Forensic Lingustics&Phonetics, Forensic Speaker&Author Indentification


Schmit, Christine
MA in Translation, Master in International and Comparative Law
Legal translator
Vice-president of the Luxembourg Translators and Interpreters Association
55, rue de Wormeldange, L-6180 Gonderange, Grand-Duchy of Luxembourg
Legal translation, legal language, legal terminology, comparative law, language law


Scott, Juliette
Researcher & Lecturer
Institute of Advanced Legal Studies, School of Advanced Study
Charles Clore House, 17 Russell Square, London WC1B 5DR, UK
Legal Translation, extra-institutional contexts, professionalization, legal translator training, engagement & outreach


Semmelrock-Picej, Maria Th.
Scientific staff
Alpen-Adria Universität Klagenfurt
9020 Klagenfurt, Universitätsstrasse 65 - 67, Austria
IT tools for translations


Socanac, Lelija
Associate Professor Dr
Head of the Center for Language and Law
Faculty of Law, University of Zagreb
10000 Zagreb, Rockefellerova 17, Croatia
legal linguistics, language policy and planning, multilingualism, language and identity, (historical) sociolinguistics


Solan, Lawrence
Don Forchelli Professor of Law
Brooklyn Law School
250 Joralemon Street, Brooklyn, NY 11201 USA
interpretation, statutes, contracts, evidence, multilingualism


Sosoni, Vilelmini
Ionian University
Department of Foreign Languages, Translation and Interpreting, Ionian University, Megaro Kapodistria, 49100 Corfu, Greece
sosoni[at]; Vilelmini[at]
translation of legal, economic and political texts, translation of EU texts, translation quality, corpus linguistics, Machine Translation.


Tessuto, Girolamo
Associate Professor of English Language, Linguistics and Translation; Director of Research Centre of Language and Law - CRILL
Department of Law, University of Naples 2 and Department of Law, University of Naples Federico II
CRILL (Prof G. Tessuto), English Language Chair, Law Department, via Mazzocchi (Palazzo Melzi), Santa Maria Capua Vetere (Caserta), Italy
t.jerome[at], crill[at]
legal language, legal discourse, legal genres, media law, legal translation/interpreting


Urrutia, Andres
Lecturer of Law; Public Notary
Professor; attorney al law, Doctor in Law
University of Deusto
calle rodriguez arias 6-3 Bilbao/ Basque Country/ Spain
private law, iurlinguistics, legal history, language officiality


Members VWX

Vogel, Friedemann
Professor; Doctor in Legal Linguistics
Professor of Media Linguistics
University of Freiburg, Germany
Institute of Media Studies
Computer Assisted Legal Linguistics, Language and legislation, Special Communication Studies


Wilson, Paulina
Doctoral Researcher / University Tutor
Queen’s University Belfast
Comparative Law, Legal Method, Torts, Criminal Law, Evidence in Translation


Wright, Kathryn
Lecturer (Assistant Professor) in Law
University of York
York Law School, University of York, York YO10 5GD, UK
European Union; analysis of court judgments and policy documents


Members YZ

Younes, Nada
Younes Abou Jaoudeh
Legal Translator and Researcher
Holy Spirit University of Kaslik, Lebanon
+961 3 968 051
Legal Translation, Legal Linguistics, Human Rights & International Law, Critical Discourse Analysis, Pragmatics